Prevod od "teve nada a" do Srpski


Kako koristiti "teve nada a" u rečenicama:

Ele não teve nada a ver com isso.
Bože ne, ne. On nije imao ništa sa njim.
E você não teve nada a ver com isso.
A TI NEMAŠ NIŠTA S TIME.
Ela não teve nada a ver com isso.
Ona nije imala ništa sa tim. Znamo to.
Não teve nada a ver com você.
A to nema veze sa tobom.
Não teve nada a ver comigo.
Ne, to nema nikakve veze sa mnom.
E não teve nada a ver com isso?
A ti nisi imao ništa sa tim?
Não teve nada a ver com isso.
TO NEMA NIKAKVE VEZE SA MNOM.
Você não teve nada a ver com isso.
Ti nemaš nikakve veze sa tim.
Vou dizer a Kittridge que... você não teve nada a ver com isto.
Razgovaraæu s Kitridgem i reæi æu mu da nemaš ništa s tim.
Walters não teve nada a ver com a morte de seu pai.
Valters nema nikakve veze sa smræu vašeg oca.
Nicky não teve nada a ver.
Nicky nije imao nikakve veze sa tim.
Deus não teve nada a ver com isso.
Bog nije imao ništa sa time.
Você não teve nada a ver com isso?
Ti nisi imao ništa sa tim?
Corwin não teve nada a ver com isso.
Znaèi Korvin nije imao ništa s ovim?
Ele não teve nada a ver com isto.
On s tim nije imao ništa.
Minha mãe não teve nada a ver com isso.
Moja majka nema veze s tim.
Eu aposto que a eleição do seu pai não teve nada a ver com isso.
Izbor tvog oca svakako s tim nema veze...
O que sentiu lá dentro não teve nada a ver comigo.
Ono što si tamo osetila, nema nikakve veze sa mnom.
Hodge não teve nada a ver com isso.
Hodge nije imao nista sa tim.
Jack não teve nada a ver com isso.
Jack nije imao ništa s tim.
Isso não teve nada a ver com você.
Oh! - To nema veze sa tobom.
Cair da escada não teve nada a ver com isto.
To nema veze sa padom sa merdevina.
O que aconteceu com Forrest... não teve nada a ver comigo.
То шта се десило Форесту нема никакве везе са мном.
Isso não teve nada a ver.
To što si rekao nema nikakvog smisla.
Não teve nada a ver com ela.
To nema nikave veze s Gejl...
O que aconteceu com Dale não teve nada a ver com você.
Dejlova smrt nema veze s tobom.
Porque ele não teve nada a ver com isto.
On nije imao nista s ovim.
Como você não teve nada a dizer para aquele outro robô?
Kako to da nisi imao šta da kažeš onom drugom robotu?
Ela não teve nada a ver.
Ona nije imala ništa s mojom posetom.
Falei com ele e, já que o que você fez no hospital não teve nada a ver com drogas, ele concordou em dar-lhe outra chance.
Razgovarala sam sa njim, i pošto ono što si uradio u bolnici nema nikakve veze sa drogom složio sa da ti pruži još jednu priliku.
Sorte não teve nada a ver com isso.
Sreæa nije imala veze s time.
Preciso acreditar que o público investidor compreende que falamos de uma pessoa que estava presente no início, mas que não teve nada a ver com a criação da empresa, e muito menos a ver com o que se tornou atualmente.
Verujem da ljudi koji investiraju razumeju da prièamo o osobi koja je bila kod nas na poèetku, ali koja u stvari nema ništa sa stvaranjem kompanije, a još manje s njenim rastom u ono što je danas.
Por favor, diga que meu irmão não teve nada a ver com isso.
Molim te reci mi da moj brat nema nikakve veze sa ovim.
Então sua separação de Marty... não teve nada a ver com Cohle?
Znači razdvojili ste se od Marty-a... to nije imalo veze sa Chole-om?
Senhora, eu lhe asseguro, Deus não teve nada a ver com isso.
Madam, uveravam vas, da Bog nema ništa sa tim.
O avião não teve nada a ver.
Pad aviona nije imao ništa sa tim.
Ter pressionado o botão do meu relógio... não teve nada a ver com você.
To što sam pritisnuo dugme na tom satu - nema veze sa tobom.
Este lugar não teve nada a ver com isso.
Onda ovo mesto nije imalo nikakve veze s tim.
Não teve nada a ver com isso?
Dakle, nemaš nikakve veze sa tim?
Mas, originalmente, isso não teve nada a ver nem com pessoas, nem com tinta.
Ali prvobitno, ovo nije imalo nikakve veze ni sa ljudima ni sa slikama.
3.1127498149872s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?